Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Shopping Cart
Total:

$0.00

Items:

0

Your cart is empty
Keep Shopping

New Yorker Dergisi’nden Orhan Pamuk’a Büyük Övgü

Orhan Pamuk’un Mart 2021’de Yapı Kredi Yayınları’ndan çıkan romanı Veba Geceleri, iki hafta önce ABD’de Ekin Oklap’ın çevirisiyle Nights of Plague adıyla yayımlandı.

Amerika’da bir buçuk milyon satan ve dokuz milyon dijital abonesi bulunan New Yorker‘ın baş eleştirmeni James Wood ise bu hafta çıkan dergide roman hakkında uzun bir yazı kaleme aldı.

Yazısında romandan övgüyle bahseden Amerika’nın en etkili eleştirmenlerinden Wood, Veba Geceleri‘ni “üç boyutlu bir masal” ve “uzun, ezici, ama kolay okunan çok olaylı bir roman” diye tanımladı.

Romanda en hayati olanın veba değil, Pamuk’un kurguları olduğunu belirten Wood, şunları yazdı:
“Pamuk’un icadı olan Minger Adası öyle takıntılı bir sevgiyle hayal edilmiş, öyle ayrıntılı, öyle sihirli bir şekilde tamamlanmış, öyle kendi içine dönük ve kişisel bir âlem ki, sanki bir hafıza sarayı gibi pırıl pırıl parıldıyor. Sanki Pamuk gençliğinin kayıp şehrinin, İstanbul’un sürgünde kurulmuş daha mükemmel bir alter egosunu canlandırmış. Romanın toplam etkisi cüretkârca başdöndürücü; hem uçucu bir şekilde postmodern hem de ağır bir şekilde gerçekçi… Sanki Italo Calvino’nun Görünmez Kentler romanıyla James Joyce’un nostaljiyle yeniden yarattığı kayıp Dublin ya da Joseph Roth’un yok olmuş Avusturya-Macaristan İmparatorluğu Veba Geceleri’nde birleşmiş.”

Veba Geceleri bir ay önce Birleşik Krallık’ta yayımlandığında London Times‘ın baş eleştirmeni Peter Kemp roman için “başeser” ifadesini kullanmıştı. Guardian gazetesinde ise Lucy-Hughes-Hallett Veba Geceleri‘nden “bu sene okuduğum en ilginç roman” diye söz etmişti.

Orhan Pamuk, farklı dillerde yayımlanan Veba Geceleri romanını tanıtmak için Eylül ayından bu yana Brüksel, Amsterdam, Londra, Bath, Napoli, Padova, Torino, Paris gibi şehirleri ziyaret etti. Pamuk ayrıca geçtiğimiz Eylül ayında yayımlanan resimli hatıra defterlerinden seçmeler Uzak Dağlar ve Hatıralar için de New York, Washington ve Philadelphia şehirlerinde okumalar ve röportajlar yaptı.

New Yorker yazısı link’i:
Outbreaks and Uprisings in Orhan Pamuk’s “Nights of Plague” | The New Yorker

Show Comments (0) Hide Comments (0)
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Bildir
guest


0 Yorum
Eskiler
En Yeniler Beğenilenler
Inline Feedbacks
View all comments